In the airport some people ask me if I was "mixed", it means father Japanese and mother Brazilian or vice versa.
My Brazil mother told me his son said that my Japanese pronunciation was like a native (I don't think that's truth), that was the reason that they were confused, but I couldn't speak it. I just knew two or three words. I was surprised maybe is for kendo. When they talked about that I just listened but I didn't say anything, the first day I only answered. ^^
No comments:
Post a Comment